Sabtu, 23 Juni 2012
Terjemah Lirik Lagu For You (그대를) - 송승헌 (Song Seung Heon) [Sad Love Story Ost] Indonesian Translation
그대를 사랑하지 말걸그랬나요
(Geudaereul saranghaji malgeol geuraennayo)
Haruskah saya tidak mencintaimu?
이렇게 우리 아플 줄 알았더라면
(Ireohke uri apheul jul aratdeoramyeon)
Jika saya tau kita akan terluka ibarat ini
왜 그 많은 사람중에서
(Wae geu manheun saramjungeseo)
Mengapa dari begitu banyak orang
우리사랑 힘들어야 하나요
(Uri sarang himdeureoya hanayo)
Cinta kita yang begitu keras
그대를 원하지 말았어야 했나요
(Geudaereul weonhaji marasseoya haennayo)
Apakah saya tidak seharusnya menginginkanmu?
내 욕심 그댈 아프게 하니까요
(Nae yongsim geudael apheuge hanikka)
Karena keserakahanku, saya menyakitimu
그저 나만 잊으면 되겠죠 그러면 되죠
(Geujeo naman ijeumyeon dwaegetjyo geureomyeon dwaejyo)
Yang harus kamu lakukan yaitu melupakanku, Itu saja
고맙단 한 마디로 마지막 인사를 대신해요
(Gomapda han madiro majimak insareul daesinhaeyo)
Ucapan terakhir saya hanya menyampaikan satu kata "terima kasih"
보내드릴게요 그대가 바랬 듯
(Bonaedeurilkeyo geudaega baraetdeut)
Aku akan membiarkanmu pergi ibarat yang kamu harapkan
행복한 척 웃으며 살게요
(Haengbokhan cheok useumyeo salkeyo)
Aku akan hidup tersenyum seakan saya bahagia
그렇게 살 수 있도록
(Geureohke sal su ittorok)
Sehingga kaupun dapat hidup ibarat itu
단 하루 만이라도 잊을 수 있도록
(Dan haru manirado ijeul su ittorok)
Sehingga kamu akan melupakannya dalam satu hari
그댈 위해서라면 나 노력 할게요
(Geudael wihaeseoramyeon na noryeok halkeyo)
Jika itu yang kamu inginkan saya akan melakukannya
그대를 사랑한 죄가 너무 크네요
(Geudaereul saranghan jwiga neomu kheuneyo)
Dosa mencintaimu begitu besar
아무리 버려도 지워지질 않네요
(Amuri beoryeodo jiweojijil anhneyo)
Tak peduli berapa kali saya membuangnya, saya tak dapat menghapusnya
그댈 만나게 해 준 하늘을 원망해봐요
(Geudael mannage hae jun haneureul weonmanghaebwayo)
Aku mencoba membenci langit yang membawa kita untuk bertemu
이럴줄 알면서도 그대를 왜 내게 보냈냐고
(Ireohkejul almyeonseodo geudaereul wae naege bonaennyago)
Jika tahu itu akan menjadi ibarat ini mengapa mereka mengirimkan kepadaku
보내드릴게요 그대가 바랬 듯
(Bonaedeurilkeyo geudaega baraetdeut)
Aku akan membiarkanmu pergi ibarat yang kamu harapkan
행복한 척 웃으며 살게요
(Haengbokhan cheok useumyeo salkeyo)
Aku akan hidup tersenyum seakan saya bahagia
그렇게 살 수 있도록
(Geureohke sal su ittorok)
Sehingga kaupun dapat hidup ibarat itu
단 하루 만이라도 잊을 수 있도록
(Dan haru manirado ijeul su ittorok)
Sehingga kamu akan melupakannya dalam satu hari
그댈 위해서라면
(Geudael wihaeseoramyeon)
Jika itu yang kamu inginkan
떠나를 그대를 보며 아무말도 못했죠
(Tteonareul geudaereul bomyeo amumaldo mothaetjyo)
Ketika melihatmu pergi saya tak dapat menyampaikan apapun
혹시라도 내가 짐이 될 것만 같아
(Hoksirado naega jimi dwael geotman gatha)
Sepertinya saya menjadi beban
부족한 나기에 그대 행복위해
(Bujokhan nagie geudae haengbokwihae)
Karena saya tak mempunyai banyak waktu untuk membahagiakanmu