Tampilkan postingan dengan label Heartstring OST. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label Heartstring OST. Tampilkan semua postingan

Sabtu, 23 Juni 2012

Terjemah Lirik Lagu Because I Miss You (그리워서) - Jong Yonghwa [Heartstring Ost] Indonesian Translation



늘 똑같은 하늘에 늘 같은 하루
(Neul ttokgateun haneure neul gateun haru)
Selalu di bawah langit yang sama, selalu di hari yang sama



그대가 없는 것 말고는 달라진 게 없는데
(Geudaega eomneun geot malgoneun dallajin ge eomneunde)
Selain kamu tak ada disini, tak ada yang berbeda



난 웃고만 싶은데 다 잊은 듯이
(Nan utgoman sipheunde da ijeun deusi)
Aku ingin tersenyum menyerupai melupakan semuanya



아무일 아는 듯 그렇게
(Amuil aneun deut geureohke)
Tak ada yang tau menyerupai itu



웃으면 살고픈데
(Useumyeon salgopeunde)
Hidup untuk tersenyum



그리워 그리워서 그대가 그리워서
(Geuriwo geuriwoseo geudaega geuriwoseo)
Merindukan, merindukan, saya merindukanmu



매일 난 혼자서만 그대를 부르고 불러봐요
(Maeil nan honjaseoman geudaereul bureugo bulleobwayo)
Setiap hari saya sendiri, saya memanggil dan memanggilmu



보고파 보고파서 그대가 보고파서
(Bogopha bogophaseo geudaega bogophaseo)
Ingin bertemu, ingin bertemu, saya ingin bertemu denganmu



이제 난 습관처럼 그대 이름만 부르네요
(Ije nan seupgwancheoreom geudae ireumman bureuneyo)
Sekarang saya menyerupai memiliki kebiasaan memanggil namamu



오늘도
(Oneuldo)
Hari ini juga



난 보낸줄 알았죠 다 남김없이
(Nan bonaenjul aratjyo da namgimeobsi)
Aku pikir membiarkanmu pertgi tak akan meninggalkan sesuatu 



아니죠 아니죠 난 아직 그대를 못 보냈죠
(Anijyo anijyo nan ajik geudaereul mot bonaetjyo)
Tidak, tidak, saya masih belum sanggup membiarkanmu pergi



그리워 그리워서 그대가 그리워서
(Geuriwo geuriwoseo geudaega geuriwoseo)
Merindukan, merindukan, saya merindukanmu



매일 난 혼자서만 그대를 부르고 불러봐요
(Maeil nan honjaseoman geudaereul bureugo bulleobwayo)
Setiap hari saya sendiri, saya memanggil dan memanggilmu



보고파 보고파서 그대가 보고파서
(Bogopha bogophaseo geudaega bogophaseo)
Ingin bertemu, ingin bertemu, saya ingin bertemu denganmu



이제 난 습관처럼 그대 이름만 부르네요
(Ije nan seupgwancheoreom geudae ireumman bureuneyo)
Sekarang saya menyerupai memiliki kebiasaan memanggil namamu



오늘도
(Oneuldo)
Hari ini juga



하루하루가 죽을 것만 같은 어떻게 해야 해요
(Haruharuga jugeul geotman gateun eotteoke haeya haeyo)
Setiap hari, saya merasa akan mati, apa yang harus ku lakukan?



사랑해 사랑해요 그대를 사랑해요
(Saranghae saranghaeyo geudaereul saranghaeyo)
Aku mencintai, saya mencintai, saya mencintaimu



말조차 못하고서 그대를 그렇게 보냈네요
(Maljocha motagoseo geudaereul geureoke bonaenneyo)
Aku bahkan tak sanggup berkata apapun, hanya membiarkanmu pergi menyerupai itu



미안해 미안해요 내말이 들리나요
(Mianhae mianhaeyo naemari deullinayo)
Maafkan, maafkan, dengarlah kata-kataku



뒤늣은 내 고백을 그댄 들을 수 있을까요
(Dwineuseun nae gobaegeul geudaen deureul su isseulkkayo)
Pengakuanku yang terlamabar, dapatkah kamu mendengarnya?



사랑해요
(Saranghaeyo)
Aku mencintaimu

Jumat, 22 Juni 2012

Terjemah Lirik Lagu Star - Kang Min Hyuk Cn Blue [Heartstring Ost] Indonesian Translation



하늘에 빛나던 별이
(Haneure bitnadeon byeori)
Bintang yang bersinar di langit



저 멀리 빛나던 별이
(Jeo meolli bitnadeon byeori)
Bintang yang bersinar jauh dariku



내 맘에 내려왔나봐
(Nae mame naeryeowannabwa)
Seperti kau tiba ke dalam hatiku



가슴에 새겨진 별이
(Gaseume saegyeojin byeori)
Bintang yang terukir dalam hatiku



가슴에 빛나던 별이
(Gaseume bitnadeon byeori)
Bintang yang bersinar di dalam hatiku



아마 너인것 같아
(Ama neo ingeot gatha)
Mungkin itu kamu



떨리는 소리가 들리니
(Tteollineun soriga deullini)
Apakah kau mendengar bunyi yang gemetar ini?



오 스타
(O star)
Oh bintang



뜨거운 심장을 느끼니
(Tteugeoun simjangeul neukkini)
Dapatkah kau mencicipi hatiku yang panas?



요 마이 스타
(Yo my star )
Kaulah bintangku



아주 오랜 먼 옛날부터 나 꿈꿔왔던 사랑이
(Aju oraen meon yetnalbutheo na kkumkkweowatdeon sarangi)
Dalam waktu yang sangat lama, Aku tahu kau yaitu cinta yang selalu saya impikan



너인걸 알아
(Neo ingeol ara)
Aku tau itu kamu



언제나 함께 해줘
(Eonjena hamkke haejweo)
Biarkan kita selalu bersama



아주 오랜 시간을 너도
(Aju oraen siganeul neodo)
Bahkan kalau waktu berlalu lama



늘 같은 자리에서 빛나주길
(Neul gatheun jarieseo bitnajugil)
Aku berharap kau bersinar di daerah yang sama



내맘 너에게만 빌려줄게
(Nae mam neoegeman billyeojulge)
Hatiku hanya akan diberikan kepadamu



가슴에 새겨진 별이
(Gaseume saegyeojin byeori)
Bintang yang terukir dalam hatiku



가슴에 빛나던 별이
(Gaseume bitnadeon byeori)
Bintang yang bersinar di dalam hatiku



아마 너인것 같아
(Ama neo ingeot gatha)
Mungkin itu kamu



떨리는 소리가 들리니
(Tteollineun soriga deullini)
Apakah kau mendengar bunyi yang gemetar ini?



오 스타
(O star)
Oh bintang



뜨거운 심장을 느끼니
(Tteugeoun simjangeul neukkini)
Dapatkah kau mencicipi hatiku yang panas?



요 마이 스타
(Yo my star )
Kaulah bintangku



아주 오랜 먼 옛날부터 나 꿈꿔왔던 사랑이
(Aju oraen meon yetnalbutheo na kkumkkweowatdeon sarangi)
Dalam waktu yang sangat lama, Aku tahu kau yaitu cinta yang selalu saya impikan



너인걸 알아
(Neo ingeol ara)
Aku tau itu kamu



언제나 함께 해줘
(Eonjena hamkke haejweo)
Biarkan kita selalu bersama



아주 오랜 시간을 너도
(Aju oraen siganeul neodo)
Bahkan kalau waktu berlalu lama



늘 같은 자리에서 빛나주길
(Neul gatheun jarieseo bitnajugil)
Aku berharap kau bersinar di daerah yang sama



내맘 너에게만 빌려줄게
(Nae mam neoegeman billyeojulge)
Hatiku hanya akan diberikan kepadamu



니맘속에 새겨진 별도
(Ni mamsoge saegyeojin byeoldo)
Bintang yang terukir dalam hatiku



니맘속 빛나던 별도
(Ni mamsok bitnadeon byeoldo)
Bintang yang bersinar dalam hatimu, kuharap itu aku



나에게 말해 영원히 널 사랑해
(Naege marhae yeongweonhi neol saranghae)
Katakan padaku, "aku akan mencintaimu selamanya"



내맘 너만 바라볼거야
(Nae mam neoman barabolgeoya)
Hatiku hanya akan melihatmu



또 너도 나만을 바라봐 줄래
(Tteo neodo namaneul barabwa jullae)
Akankah kau juga hanya melihatku?



우리 서로의 별이 되 주길
(Uri seoroui byeori dwae jugil)
Biarkan kita menjadi bintang satu sama lain, berharap

Jumat, 15 Juni 2012

Terjemah Lirik Lagu 웃어봐 (Comfort Song) - Jung Yong Hwa Cn Blue [Heartstring Ost] Indonesian Translation




웃어봐 슬퍼하지만 말고 
(Useobwa seulpeohajiman malgo)
Tersenyumlah, jangan menangis
  
괜찮아 눈물 흘리지 말고 
(Gwaenchanha nunmul heulliji malgo)
Semua akan baik-baik saja, jangan teteskan airmata

지금 부르는 내 노래가 
(Jigeum bureuneun nae noraega)
Lagu yang akan kunyanyikan sekarang

작은 위로가 되길 바래 
(Jageun wiroga dwaegil barae)
Ku harap dapat sedikit menghibur

웃어봐 아파하지만 말고 
(Useobwa apahajiman malgo)
Tersenyumlah, jangan hingga terluka

괜찮아 세상이 널 힘들게 해도 
(Gwaenchanha sesangi neol himdeulge haedo)
Semua akan baik-baik saja, walaupun dunia membuatmu sulit

이 시간이 다 지나가면 
(I sigani da jinagamyeon)
Saat ini akan berlalu
  
모두 다 널 이해할거야 
(Modu da neol ihaehalgeoya)
Semua akan memahamimu
  
*웃어봐 네 곁에 있잖아 
(Useobwa ne gyeote itjanha)
Tersenyumlah, saya berada disisimu

사랑해 내 맘이 들리니 
(Saranghae nae mami deullini)
Aku mencintaimu, Kau dengar hatiku?

누가 뭐래도 널 믿고 있는 
(Nuga mworaedo neol midgo itneun)
Tak peduli siapapun, saya mempercayaimu

내가 함께 있잖아 
(Naega hamkke itjanha)
Aku bersamamu

*웃어봐 네 곁에 있잖아 
(Useobwa ne gyeote itjanha)
Tersenyumlah, saya berada disisimu

사랑해 내 맘이 들리니 
(Saranghae nae mami deullini)
Aku mencintaimu, Kau dengar hatiku?

누가 뭐래도 널 믿고 있는 
(Nuga mworaedo neol midgo itneun)
Tak peduli siapapun, saya mempercayaimu

내가 함께 있잖아 
(Naega hamkke itjanha)
Aku bersamamu

웃어봐 내 눈을 바라봐
(Useobwa nae nuneul barabwa)
Tersenyumlah, lihatlah mataku

사랑해 널 사랑한 맘은
(Saranghae neol saranghan mameun)
Aku mencintaimu, Aku selalu menyayangi hatiku

변하지 않아 내 어깨 기대
(Byeonhaji anha nae eoggae gidae)
Ini tak akan berubah

잠시만 쉬면 돼
(Jamshiman swimyeon dwae)
Kau dapat istirahat di bahuku

웃어봐
(Useobwa)
Tersenyumlah


널 믿고 있는 내가 있잖아 
(Neol midgo itneun naega itjanha)
Aku percaya padamu, saya disini