Jumat, 22 Juni 2012

Terjemah Lirik Lagu I'll Be Back - 2Pm Indonesian Translation



I’ll be back 넌 다시 나를 찾을 거야. 그때 다시 내가 올 거야
(I'll be back neon dasi nareul chajeul geoya. Geuttae dasi naega ol geoya)
Aku akan kembali. Kau akan menemukanku lagi. Lalu saya akan kembali lagi


그 누구도 너를 나보다 사랑 할 순 없기에
(Geu nugudo neoreul naboda sarang hal su eobgie)
Tak ada yang sanggup mencintaimu melebihiku



갑자기 이럼 어떡해 난 어떻게 하란 말야 네가 도대체
(Gapjagi ireom eotteokhae nan eotteohke haran malya nega dodaeche)
Apa yang harus ku lakukan, bila kamu ibarat ini tiba-tiba, apa yang harus ku lakukan?



어떻게 이래 난 네가 날 영원히 사랑할거란 말 믿었단 말야
(Eotteohke irae nan nega nal yeongweonhi saranghalheoran mal mideotdan malya)
Mengapa kamu ibarat ini, saya mempercayaimu, ketika kamu bilang akan mencintaiku selamanya



약속했잖아 영원히 변하지 말자고 우리는 분명 맺어진 짝이라고
(Yaksokhaetjanha yeongweonhi byeonhaji maljago urineun bunmyeong maejeojin jjagirago)
Kau berjanji padaku, selamanya, kita tak kan pernah berubah, kita, diciptakan untuk bersama



분명히 맞다고. 네가 그렇게 얘기했잖아
(Bunmyeonghi matdago nega geureohke yaegihaetjanha)
Kita diciptakan untuk satu sama lain. Bukankah itu yang kamu katakan



I’ll be back 넌 다시 나를 찾을 거야. 그때 다시 내가 올 거야
(I'll be back neon dasi nareul chajeul geoya. Geuttae dasi naega ol geoya)
Aku akan kembali. Kau akan menemukanku lagi. Lalu saya akan kembali lagi



그 누구도 너를 나보다 사랑 할 순 없기에
(Geu nugudo neoreul naboda sarang hal su eobgie)
Tak ada yang sanggup mencintaimu melebihiku



You’ll be back 너는 다시 돌아 올 거야 그래서 널 보내는 거야
(You'll be back neoneun dasi dora ol geoya geuraeseo neol bonaeneun geoya)
Kau akan kembali, kamu kan kembali padaku, itulah mengapa ku biarkan kamu pergi



나는 알아 네가 나 없인 못산단 것을 I’ll be back.
(Naneun ara nega na eobsin mossandan geoseul I'll be back)
Aku tahu ini, kamu tak kan sanggup hidup tanpaku, saya kan kembali



넌 난 우린 헤어질 수 가 없어 네가 착각을 하나 봐
(Neon nan urin heeojil su ga eobseo nega chakkageul hana bwa)
Kau, aku, kita, kita tak sanggup berpisah, kau, tak akan sanggup pergi dariku



이건 누구나 한번쯤 겪는 고비일 뿐이야 정신차려
(Igeon nuguna hanbeonjjeum gyeokneun gobiil ppuniya jeongsincharyeo)
Sesuatu, yang semua orang lalui hanya sekali tetap tegakkan kepalamu



다시 생각해 아무리 말을 해 줘봐도 이미 넌
(Dasi saenggakhae amuri mareul haejweobwado imi neon)
Pikirkan lagi, tak peduli, apa yang ku katakan, kamu sudah siap



말을 듣지 않아 메아리로 돌아오잖아
(Mareul deutji anha meariro doraojanha)
Jangan mendengarkan kata-kataku, kata-kataku kembali ibarat gema



I’ll be back 넌 다시 나를 찾을 거야. 그때 다시 내가 올 거야
(I'll be back neon dasi nareul chajeul geoya. Geuttae dasi naega ol geoya)
Aku akan kembali. Kau akan menemukanku lagi. Lalu saya akan kembali lagi



그 누구도 너를 나보다 사랑 할 순 없기에
(Geu nugudo neoreul naboda sarang hal su eobgie)
Tak ada yang sanggup mencintaimu meleibihiku



You’ll be back 너는 다시 돌아 올 거야 그래서 널 보내는 거야
(You'll be back neoneun dasi dora ol geoya geuraeseo neol bonaeneun geoya)
Kau akan kembali, kamu kan kembali padaku, itulah mengapa ku biarkan kamu pergi



나는 알아 네가 나 없인 못산단 것을 I’ll be back.
(Naneun ara nega na eobsin mossandan geoseul I'll be back)
Aku tahu ini, kamu tak kan sanggup hidup tanpaku, saya kan kembali



Listen baby girl
Dengarkan sayang



그래 돌아서줄게 멋지게 남자답게 놓아줄게
(Geurae doraseojulke meotjige namjadapge nohajulke)
Baiklah saya akan menjauh darimu, kan ku biarkan kamu pergi ibarat laki-laki sejati



그리고 널 귀찮게 하지 않게 말없이 저 뒤에서
(Geurigo neol gwijanhge haji anhge mal eobsi jeo dwieseo)
Dan saya tak kan mengganggumu, tanpa bunyi di belakangmu



죽은 듯이 서서 바라볼게 너는 모르게 그냥 멀리서
(Jogeun deusi seoseo barabolge neoneun moreuge geunyang meolliseo)
Aku tak kan bersuara ibarat kuburan, melihatmu dari jauh tanpa kamu tahu



아주 많이 떨어져서 나의 존재를 네가 완전히 잊어버리게 UH
(Aju manhi tteoreojyeoseo naui jonjaereul nega wanjeonhi ijeobeorige UH)
Dari daerah yang sangat jauh, jadi kamu sanggup melupakanku dengan baik



But you better know that I’m not giving you away
Tapi kamu lebih tahu, saya takkan membiarkanmu jauh



Will I ever stop waiting no way
Akankah saya berhenti menunggu? tak mungkin


It’ll be the same in my world I’m your boy You’re my Girl.
Semua sama dalam duniaku. Aku priamu, kamu gadisku



잠깐 그댈 보내지만 난 네가 다시 돌아올 거란
(Jamkkan geudael bonaejiman nan nega dasi doraol georan)
Ku biarkan, kamu pergi sesaat, tapi kau, akan kembali lagi



걸 알아 그러니 걱정 말아 네가 쓰러질 때 I’ll be back
(Geol ara geureoni geokjeong mara nega sseureojil ttae I'll be back)
Aku tahu itu, jadi jangan khawatir ketika kamu hancur, saya kan kembali



I’ll be back 넌 다시 나를 찾을 거야. 그때 다시 내가 올 거야
(I'll be back neon dasi nareul chajeul geoya. Geuttae dasi naega ol geoya)
Aku akan kembali. Kau akan menemukanku lagi. Lalu saya akan kembali lagi



그 누구도 너를 나보다 사랑 할 순 없기에
(Geu nugudo neoreul naboda sarang hal su eobgie)
Tak ada yang sanggup mencintaimu meleibihiku



You’ll be back 너는 다시 돌아 올 거야 그래서 널 보내는 거야
(You'll be back neoneun dasi dora ol geoya geuraeseo neol bonaeneun geoya)
Kau akan kembali, kamu kan kembali padaku, itulah mengapa ku biarkan kamu pergi



나는 알아 네가 나 없인 못산단 것을 I’ll be back.
(Naneun ara nega na eobsin mossandan geoseul I'll be back)
Aku tahu ini, kamu tak kan sanggup hidup tanpaku, saya kan kembali